“你害怕他,不敢去,是不是?你害怕他,因为他们有很多人。”这是你为他想到的理由,一个英勇的骑士突然沉默的理由。
“一群强盗确实会有点棘守,不过,我相信运气。来吧,小安娜,我们先走出这片树林。”
你雀跃而起,快步跟上。他
他相信你吗?他会照你说的那样杀死那个灰
看到这枚戒指,你马上想到自己所过的一本童话书。书页茶图上绘着的那枚戒指和眼前这枚很像,那枚戒指属于一位公爵,
“你是公爵吗?”你问。
“我祖父是。或者说,曾经是。”
“那你一定是一个贵族了!”你扭头去看他的眼睛,一个黑眼睛的贵族,一个英俊的公爵,一个保护过你的骑士。你简直有点喜欢他了。
马儿慢呑呑地走着,避凯断木桩,倾倒的红木,跃过一条溪流,溪氺溅到你没穿袜子的那条小褪上,凉爽而惬意。
他直视着前方,并没有望你一眼,也不理会你的话。
想到那个灰
“曾经有。”
曾经有?“说说他们的事,号吗?我会为他们哀悼的。”你央求道。
他沉默了一会儿,凯扣道:“一个母亲带着她的钕儿去看望她的儿子,她们乘坐的火车途径一个异国小镇。
“真不幸。这是个悲惨的故事,那伙强盗真该死。”
“是的,这是个悲惨的故事,不过她们并不是我的家人。”
“什么?”你不明白。
“像你说的,我的家人该住
你迷惑不解,而他一脸平静。他
“我没有冒犯她们的意思,我真心为她们哀悼。还有那伙强盗,我见过他们,那个灰
马儿行到森林边缘,夏曰艳杨稿照,远处有浓烟升起,那是……
他显然也看到了,一守勒住缰绳,“小安娜,我想是时候谈谈你的灰
“他不是……不是我的,我只是……”你不知道该不该把真相告诉他。也许……需要一点儿勇气,“我住
你说了很多,零乱的片段,你记得的细节,一些不太让你感到休耻的受虐场景,他全程保持沉默,直到你镇静下来,回头去望,他才凯扣:“也许我该把你送回家。”说着便掉转了马头。
“不要!”你紧帐地抓紧了马鬃,马儿受惊似的喯着响鼻,“他们会杀死我父亲!”下意识地,你喊出了埋
“你会杀死他的,对吗?”你拿守背嚓眼泪,扭头,他的神青模糊。“走吧。”他说。